欢迎访问发表云网!为您提供杂志订阅、期刊咨询服务!
中译外研究
  • 主办单位:中央文献翻译研究基地
  • 主管单位:中央文献翻译研究基地

中译外研究杂志

Research on Translations from Chinese

杂志介绍:

中译外研究是一本由中央文献翻译研究基地主办的文学期刊,2013年创刊,半年刊。该刊严控学术质量,努力吸引高质量论文,为该行业领域发展建设与科研成果传播做贡献,欢迎大家踊跃投稿或订阅。本刊主要栏目有:译作批评、学术争鸣、翻译教学、实用翻译、 翻译政策。

  • 部级期刊 期刊级别
  • 2013年 创刊时间
  • 北京 出版地区
  • 半年刊 出版周期
收录信息:

知网收录(中)

荣誉信息:

中国期刊全文数据库(CJFD)

中译外研究杂志简介

《中译外研究》创刊于2013年,办刊以来,融指导性、实用性、知识性于一体,发行周期为:半年刊,经过杂志社调整,不断提高了刊物的整体质量,在行业内有一定的影响。该杂志是一本专注于外语翻译和跨文化交流研究的学术期刊。旨在促进翻译学科的发展,推动中国翻译教育和翻译理论的研究。主要目标是提供一个广泛的学术平台,使研究人员、学者和翻译 practitioners 可以分享他们的研究成果和经验。该杂志涵盖了多个研究领域,包括翻译理论、翻译方法、翻译教育、文化传播等相关领域。

该杂志的特点之一是注重跨文化交际的研究。它关注翻译活动在促进不同文化之间的交流和理解方面的作用。通过研究和讨论,它致力于促进文化多样性和全球交流的可持续发展。《中译外研究》以高质量的学术文章为特色,这些文章经过同行评议后发表。其内容涵盖了各种研究方法和理论框架,包括定性研究、定量研究、对比研究等。该杂志还定期邀请国内外知名学者撰写综述和评论,以推动学术界对翻译和跨文化交流的理论探讨。

除了学术论文,该杂志还提供专栏和案例研究,以促进翻译实践和研究的互动。此外,它还报道学术会议、研讨会和重要活动的最新动态,为读者提供了了解行业发展趋势和前沿研究的机会。该杂志是翻译学和跨文化交际研究的重要渠道,为学者、翻译 practicioners 和其他相关人员提供了一个交流与分享研究成果的平台。它的出版将推动中国外语翻译的发展,并促进全球多元文化的交流与理解。

中译外研究投稿须知

预计审稿时间:1个月内

(一)文稿需具有先进性、科学性、逻辑性,论点明确,资料可靠,文字精炼,层次清楚,数据准确。

(二)投稿稿件遵循著作权法,凡引用他人资料、数据、方法、图表以及结果、结论的,必须注明出处,列出文献。

(三)文稿须附中文标题,不宜超过20字。若论文课题为基金资助项目,请在标题下方注明基金名称及编号。

(四)注释序号用[1]、[2]、[3]……标识。正文中的注释序号统一置于包含引文的句子(有时候也可能是词或词组)或段落标点符号之后的右上角。

(五)作者与单位文稿作者署名人数一般不超过5人,作者单位不超过3个。第一作者须附简介,包括工作单位、地址、邮编、年龄、性别、民族、学历、职称、职务;其它作者附作者单位、地址和邮编。

(六)摘要往往是评稿、审稿的第一筛,内容包括目的、方法、结果、结论四个栏目,规定300字左右。

(七)论文所涉及的课题如取得国家或部、省级以上基金或攻关项目,需注明,如:基金项目:×××基金(编号)。

(八)正文部分小标题一般单独占一行;段首小标题,前空两格,后空一格。层次编码依次使用一、二、三…;1.2.3.…;1)、2)…。也可使用1.1、1.2、1.3…的格式。

(九)图表凡文字能说明的内容尽量不用表和图。文中的表或图应各有表题、图题,同时必须有相应的表序号和图序号。

(十)原始性:审稿人会注意稿件是否包含未经允许使用的图表、数据或文献,以及抄袭嫌疑。

免责声明

若用户需要出版服务,请联系出版商,地址:北京市海淀区学院路37号。本站仅做历史信息展示,不提供任何服务。