中华译学
  • 主办单位:浙江大学中华译学馆
  • 主管单位:浙江大学中华译学馆
  • 全年订价:¥236.00

中华译学杂志

Chinese Translation Studies

杂志介绍:

中华译学是一本由浙江大学中华译学馆主办的教育期刊,2024年创刊,半年刊。该刊严控学术质量,努力吸引高质量论文,为该行业领域发展建设与科研成果传播做贡献,欢迎大家踊跃投稿或订阅。本刊主要栏目有:中国典籍翻译、学者访谈、翻译理论、文学翻译、翻译批评、翻译教育、翻译技术。

  • 省级期刊 期刊级别
  • 2024年 创刊时间
  • 浙江 出版地区
  • 半年刊 出版周期
收录信息:

知网收录(中)

荣誉信息:

中国期刊全文数据库(CJFD)

中华译学杂志简介

《中华译学》创刊于2024年,办刊以来,融指导性、实用性、知识性于一体,发行周期为:半年刊,经过杂志社调整,不断提高了刊物的整体质量,在行业内有一定的影响。是一份专注于翻译研究与实践的专业学术期刊,它致力于推动翻译学科的发展,促进中外文化交流,并为国内外翻译学者、教育工作者以及翻译爱好者提供一个重要的交流平台。杂志涵盖了翻译理论探讨、翻译教学方法、翻译技术应用及跨文化交际等多个方面,旨在通过发表高质量的原创性研究成果来提升整个翻译领域的专业水平。

杂志内容广泛而深入,不仅包括对经典翻译理论的重新审视和解读,也关注现代翻译实践中遇到的新问题、新挑战及其解决方案。例如,随着全球化进程的加快和技术的进步,机器翻译、计算机辅助翻译工具等新兴技术在翻译工作中的应用越来越广泛,中华译学杂志对此类话题给予了特别的关注,定期发布相关领域的最新研究成果和发展趋势分析。它积极邀请国外知名翻译学者撰稿或参与审稿工作,确保所刊载的文章既能反映国内最新的研究成果,也能紧跟国际学术前沿。同时,杂志也注重培养和支持青年学者的成长,设立了专门的栏目介绍和推广他们的研究成果。

中华译学投稿须知

预计审稿时间:1个月内

(一)脚注中的外文参考文献要用外文原文,作者、书名、杂志名字体一致采用TimesNewRoman,书名、杂志名等用斜体,其余采用正体。

(二)引用国际组织机构报告时,应标明机构名,报告名,编号,第几页或第几段,但联大决议和安理会决议等可略去机构名和报告名,直接在UNDoc.后标出文件编号。

(三)若文中涉及表格或图片,原则上不跨页,表须有置于表格上方的编号与表头,图须有置于图片下方的编号与图说,编号均以阿拉伯数字排序。

(四)基金项目:获得国家基金资助和省部级科研项目的文章请在正文后注明基金项目名称及编号,按项目证明文字材料标示清楚。

(五)关键词不超过5个,中文论文的中文提要和英文提要不超过300字;英文论文的中文提要300—500字,英文提要300字(英文都使用Times NewRoman字体,关键词之间用分号隔开)。

(六)引言,说明课题的研究背景,引述该领域的国内外研究进展,说明本文选题意义和创新点;内容不应与摘要和结论雷同,不能出现图表。

(七)主要来稿要求材料翔实、数据可靠、文字精炼、论点明确、论证合理,图表简明;结合作者自己在相应领域对学科的贡献,对学科发展有指导意义。

(八)作者简介包括:姓名、性别、出生年月、毕业学校及所学专业、工作单位、职务职称、现从事的研究工作情况。

(九)参考文献应为在文中确切引用的专著、期刊文章、论文集文章、学位论文、报告、报纸文章、国家(国际)标准、专利、电子文献等,接正中引用的先后顺序编号,且应在正中相应的地方标示。

(十)题目:中文标题一般少于30字,简短鲜明表明文章研究内容,尽量不用副标题及外文缩写词,避免使用非通用缩写词、字符等。英文标题应与中文标题一致,并符合英文表达习惯。

中华译学  在线订阅

该杂志全年订价¥236.00,发行周期:半年刊,杂志级别:省级期刊

主办单位:浙江大学中华译学馆

过刊购买 加入购物车 立即订购

中华译学同类期刊推荐

免责声明

本站合法持有《出版物经营许可证》,仅销售经国家新闻出版署批准的合法期刊,不是任何杂志官网,不涉及出版事务。本站仅提供有限咨询服务,需要用户自己向出版商投稿且没有绿色通道,是否录用一切以出版商通知为准。提及的第三方名称或商标,其知识产权均属于相应的出版商或期刊,本站与上述机构无从属关系,所有引用均出于解释服务内容的考量,符合商标法规范。本页信息均由法务团队进行把关,若期刊信息有任何问题,请联系在线客服,我们会认真核实处理。 若用户需要出版服务,请联系出版商,地址:杭州市天目山路148号,邮编:310007。

发表咨询 投稿咨询 范文咨询 杂志订阅 返回首页