中国翻译是一本由当代中国与世界研究院;中国翻译协会主办的文化期刊,1980年创刊,双月刊。该刊严控学术质量,努力吸引高质量论文,为该行业领域发展建设与科研成果传播做贡献,欢迎大家踊跃投稿或订阅。本刊主要栏目有:理论研究、译史纵横、翻译教学、译家研究、学术访谈、行业研究、翻译技术、学术争鸣、实践探索、自学之友、词语选译。
中国翻译杂志创刊于1979年,办刊以来,融指导性、实用性、知识性于一体,发行周期为:双月刊,经过杂志社调整,不断提高了刊物的整体质量,在行业内有一定的影响。
预计审稿时间:1-3个月
(一)来稿应具科学性、先进性、逻辑性、实用性,要求主题明确,论点鲜明,重点突出,层次清楚,数据可靠,文字精炼通顺。
(二)中英文摘要(200字-300字)、中英文关键词(3个-8个)。
(三)稿件的作者必须是直接参与研究工作或对其有重要指导作用的成员(如研究生导师等)。
(四)基金资助的稿件请注明基金项目名称和项目编号。
(五)各级标题不得使用引文标示。正文中如需对引文进行阐述时,引文序号应以逗号分隔并列排列于方括号中,如“文献[1,2,6,9]从不同角度阐述了……”。
作者:莫爱屏; 郝俊杰
作者:赵军峰; 姚恺璇
作者:闫亮亮
作者:周永涛
作者:李克兴
作者:覃军
作者:王佩; 卢敏
作者:塔拉·伊萨贝拉·伯顿; 周领顺(译); 陈静(译)
作者:叶子南; 蔡力坚(译)
作者:蔡力坚
被引次数:指该刊被当参考文献的引用次数,以及被下载次数。
影响因子:指该刊在某年被全部源刊物引证该刊前两年发表论文的次数,与该刊前两年所发表的全部源论文数之比。
若用户需要出版服务,请联系出版商,地址:北京阜外百万庄大街24号,邮编:100037。