汉日语言对比研究论丛是一本由华东理工大学出版社有限公司主办的文学期刊,2009年创刊,年刊。该刊严控学术质量,努力吸引高质量论文,为该行业领域发展建设与科研成果传播做贡献,欢迎大家踊跃投稿或订阅。本刊主要栏目有:词汇研究、句法研究、语料库研究、偏误研究、语用研究。
《汉日语言对比研究论丛》创刊于2009年,办刊以来,融指导性、实用性、知识性于一体,发行周期为:年刊,经过杂志社调整,不断提高了刊物的整体质量,在行业内有一定的影响。它是一本专注于汉语与日语语言对比研究的学术论丛。该论丛旨在探讨两种语言之间的共同点和差异,深入研究它们的语音、词汇、句法、语义等方面的异同,以及语言背后的文化和历史联系。
该期刊提供了丰富的比较分析,帮助读者了解和对比汉语和日语之间的语音体系。它可以探讨声母、韵母、声调等音系差异,比较两种语言的音节结构和发音规则。这有助于学习者正确理解和掌握两种语言的语音特点,并避免常见的发音错误。关注词汇比较,帮助读者更好地理解汉语和日语之间的词汇差异与相似性。它可以比较两种语言的词汇来源和词汇构造,探讨相同或相似词汇的用法和含义差异。该论丛还可以深入探讨词汇借用、汉字在日语中的使用等有趣的词汇现象,促进对两种语言词汇的全面了解。
该杂志还涉及句法和语义等方面的对比研究。它可以对比汉语和日语的句子结构、语法规则以及句子的语义表达方式。通过比较两种语言的句法特点和语义差异,它可以帮助读者更全面地理解和运用两种语言的独特表达方式。关注汉语和日语之间的文化和历史联系。它可以探讨两种语言背后的文化因素对语言的影响,比如习语、成语、文化隐喻等。此外,该论丛还可以研究两种语言在历史发展中的交流、影响和演变,揭示汉语和日语之间的语言历史联系。
《汉日语言对比研究论丛》通过对汉语和日语的语音、词汇、句法、语义等方面的对比研究,为语言学学者、汉语和日语学习者提供了一个探索和深入了解两种语言之间关系的学术平台。通过该论丛的努力,希望能够增进对两种语言的认识和理解,并推动两种语言的教学和学习。
预计审稿时间:1个月内
(一)来稿应说明研究问题的切入点、创新点;引用他人的成果,须注明出处;引证不能用来构成本人论文的主要或实质部分;不得一稿多投或变相重复发表。
(二)参考文献:采用顺序编码制。著录项目与格式根据国家现行标准:GB/T 7714-2015,信息齐全(作者,标题,出处,年,卷、期、页码等)。
(三)题名与标题以最恰当、简明的词句反映论文、报告中的最重要的特定内容,题名应避免使用不常见的缩略语、首字母缩写词、字符、代号和公式等。
(四)脚注中的外文参考文献要用外文原文,作者、书名、杂志名字体一致采用Times New Roman,书名、杂志名等用斜体,其余采用正体。
(五)作者姓名置于标题下一行。作者单位等内容置于姓名下一行(单位全称,院系,所在省市,邮政编码)。
(六)摘要包括的信息量应与论文基本相符,使读者即使不阅读全文,通过摘要也能基本了解论文的观点和研究的基本结论。
(七)论文所涉及的课题如取得国家或部、省、市级以上基金资助或属攻关项目,应标注于文章参考文献后,书写内容包括:项目来源、项目名称及项目编号,并附基金证书复印件或影印件。
(八)凡在正文中出现的所有引文、引语、数据等引用资料,请务必注明精确出处,以引注形式在正文内注明,并在文末参考文献中列出相应信息。
(九)全文图和表分别统一编号(即:图1、图2,表1、表2……)。复杂的图如果不能在Word文档中直接绘制,请用绘图软件绘制生成单独的文件。图和表均须有图题和表题。
(十)学术原创性要求:学术期刊通常会要求稿件具有独创性,即未曾在其他期刊或会议上发表过。您的稿件需要是原始的研究成果,不得涉及剽窃或重复发表。
若用户需要出版服务,请联系出版商,地址:上海市梅陇路130号,邮编:200237。本站仅做历史信息展示,不提供任何服务。